"What letter?"
"She got a letter to-day. It upset her very much– very much indeed. Too much
so. I began speaking of you, she begged me not to. Then… then she said that perhaps
we should very soon have to part… then she began warmly thanking me for something;
then she went to her room and locked herself in."
"She got a letter?" Raskolnikov asked thoughtfully.
"Yes, and you didn't know? hm…"
They were both silent.
"Good-bye, Rodion. There was a time, brother, when I… Never mind, good-bye. You
see, there was a time…. Well, good-bye! I must be off too. I am not going to drink.
There's no need now…. That's all stuff!"
He hurried out; but when he had almost closed the door behind him, he suddenly
opened it again, and said, looking away:
"Oh, by the way, do you remember that murder, you know Porfiry's, that old woman?
Do you know the murderer has been found, he has confessed and given the proofs.
It's one of those very workmen, the painter, only fancy! Do you remember I defended
them here? Would you believe it, all that scene of fighting and laughing with his
companion on the stairs while the porter and the two witnesses were going up, he
got up on purpose to disarm suspicion. The cunning, the presence of mind of the
young dog! One can hardly credit it; but it's his own explanation, he has confessed
it all. And what a fool I was about it! Well, he's simply a genius of hypocrisy
and resourcefulness in disarming the suspicions of the lawyers– so there's nothing
much to wonder at, I suppose! Of course people like that are always possible. And
the fact that he couldn't keep up the character, but confessed, makes him easier
to believe in. But what a fool I was! I was frantic on their side!"
"Tell me please from whom did you hear that, and why does it interest you so?"
Raskolnikov asked with unmistakable agitation.
"What next? You ask me why it interests me!… Well, I heard it from Porfiry, among
others… It was from him I heard almost all about it."
"From Porfiry?"
"From Porfiry."
"What… what did he say?" Raskolnikov asked in dismay.
"He gave me a capital explanation of it. Psychologically, after his fashion."
"He explained it? Explained it himself?"
"Yes, yes; good-bye. I'll tell you all about it another time, but now I'm busy.
There was a time when I fancied… But no matter, another time!… What need is there
for me to drink now? You have made me drunk without wine. I am drunk, Rodya! Good-bye,
I'm going. I'll come again very soon."
He went out.
"He's a political conspirator, there's not a doubt about it," Razumihin decided,
as he slowly descended the stairs. "And he's drawn his sister in; that's quite,
quite in keeping with Avdotya Romanovna's character. There are interviews between
them!… She hinted at it too… So many of her words…. and hints… bear that meaning!
And how else can all this tangle be explained? Hm! And I was almost thinking… Good
heavens, what I thought! Yes, I took leave of my senses and I wronged him! It was
his doing, under the lamp in the corridor that day. Pfoo! What a crude, nasty, vile
idea on my part! Nikolay is a brick, for confessing…. And how clear it all is now!
His illness then, all his strange actions… before this, in the university, how morose
he used to be, how gloomy…. But what's the meaning now of that letter? There's something
in that, too, perhaps. Whom was it from? I suspect…! No, I must find out!"
He thought of Dounia, realising all he had heard and his heart throbbed, and
he suddenly broke into a run.
As soon as Razumihin went out, Raskolnikov got up, turned to the window, walked
into one corner and then into another, as though forgetting the smallness of his
room, and sat down again on the sofa. He felt, so to speak, renewed; again the struggle,
so a means of escape had come.
"Yes, a means of escape had come! It had been too stifling, too cramping, the
burden had been too agonising. A lethargy had come upon him at times. From the moment
of the scene with Nikolay at Porfiry's he had been suffocating, penned in without
hope of escape. After Nikolay's confession, on that very day had come the scene
with Sonia; his behaviour and his last words had been utterly unlike anything he
could have imagined beforehand; he had grown feebler, instantly and fundamentally!
And he had agreed at the time with Sonia, he had agreed in his heart he could not
go on living alone with such a thing on his mind!
"And Svidrigailov was a riddle… He worried him, that was true, but somehow not
on the same point. He might still have a struggle to come with Svidrigailov. Svidrigailov,
too, might be a means of escape; but Porfiry was a different matter.
"And so Porfiry himself had explained it to Razumihin, had explained it psychologically.
He had begun bringing in his damned psychology again! Porfiry? But to think that
Porfiry should for one moment believe that Nikolay was guilty, after what had passed
between them before Nikolay's appearance, after that tete-a-tete interview, which
could have only one explanation? (During those days Raskolnikov had often recalled
passages in that scene with Porfiry; he could not bear to let his mind rest on it.)
Such words, such gestures had passed between them, they had exchanged such glances,
things had been said in such a tone and had reached such a pass, that Nikolay, whom
Porfiry had seen through at the first word, at the first gesture, could not have
shaken his conviction.
"And to think that even Razumihin had begun to suspect! The scene in the corridor
under the lamp had produced its effect then. He had rushed to Porfiry…. But what
had induced the latter to receive him like that? What had been his object in putting
Razumihin off with Nikolay? He must have some plan; there was some design, but what
was it? It was true that a long time had passed since that morning– too long a time–
and no sight nor sound of Porfiry. Well, that was a bad sign…."
Raskolnikov took his cap and went out of the room, still pondering. It was the
first time for a long while that he had felt clear in his mind, at least. "I must
settle Svidrigailov," he thought, "and as soon as possible; he, too, seems to be
waiting for me to come to him of my own accord." And at that moment there was such
a rush of hate in his weary heart that he might have killed either of those two–
Porfiry or Svidrigailov. At least he felt that he would be capable of doing it later,
if not now.
"We shall see, we shall see," he repeated to himself.
But no sooner had he opened the door than he stumbled upon Porfiry himself in
the passage. He was coming in to see him. Raskolnikov was dumbfounded for a minute,
but only for one minute. Strange to say, he was not very much astonished at seeing
Porfiry and scarcely afraid of him. He was simply startled, but was quickly, instantly,
on his guard. "Perhaps this will mean the end? But how could Porfiry have approached
so quietly, like a cat, so that he had heard nothing? Could he have been listening
at the door?"
"You didn't expect a visitor, Rodion Romanovitch," Porfiry explained, laughing.
"I've been meaning to look in a long time; I was passing by and thought why not
go in for five minutes. Are you going out? I won't keep you long. Just let me have
one cigarette."
"Sit down, Porfiry Petrovitch, sit down." Raskolnikov gave his visitor a seat
with so pleased and friendly an expression that he would have marvelled at himself,
if he could have seen it.
The last moment had come, the last drops had to be drained! So a man will sometimes
go through half an hour of mortal terror with a brigand, yet when the knife is at
his throat at last, he feels no fear.
Raskolnikov seated himself directly facing Porfiry, and looked at him without
flinching. Porfiry screwed up his eyes and began lighting a cigarette.
"Speak, speak," seemed as though it would burst from Raskolnikov's heart. "Come,
why don't you speak?" PARTSIX|CHAPTERTWO Chapter Two
-
"AH THESE cigarettes!" Porfiry Petrovitch ejaculated at last, having lighted
one. "They are pernicious, positively pernicious, and yet I can't give them up!
I cough, I begin to have tickling in my throat and a difficulty in breathing. You
know I am a coward, I went lately to Dr. Bn; he always gives at least half an hour
to each patient. He positively laughed looking at me; he sounded me: 'Tobacco's
bad for you,' he said, 'your lungs are affected.' But how am I to give it up? What
is there to take its place? I don't drink, that's the mischief, he-he-he, that I
don't. Everything is relative, Rodion Romanovitch, everything is relative!"
"Why, he's playing his professional tricks again," Raskolnikov thought with disgust.
All the circumstances of their last interview suddenly came back to him, and he
felt a rush of the feeling that had come upon him then.
"I came to see you the day before yesterday, in the evening; you didn't know?"
Porfiry Petrovitch went on, looking round the room. "I came into this very room.
I was passing by, just as I did to-day, and I thought I'd return your call. I walked
in as your door was wide open, I looked round, waited and went out without leaving
my name with your servant. Don't you lock your door?"
Raskolnikov's face grew more and more gloomy. Porfiry seemed to guess his state
of mind.
"I've come to have it out with you, Rodion Romanovitch, my dear fellow! I owe
you an explanation and must give it to you," he continued with a slight smile, just
patting Raskolnikov's knee.
But almost at the same instant a serious and careworn look came into his face;
to his surprise Raskolnikov saw a touch of sadness in it. He had never seen and
never suspected such an expression in his face.
"A strange scene passed between us last time we met, Rodion Romanovitch. Our
first interview, too, was a strange one; but then… and one thing after another!
This is the point: I have perhaps acted unfairly to you; I feel it. Do you remember
how we parted? Your nerves were unhinged and your knees were shaking and so were
mine. And, you know, our behaviour was unseemly, even ungentlemanly. And yet we
are gentlemen, above all, in any case, gentlemen; that must be understood. Do you
remember what we came to?… it was quite indecorous."
"What is he up to, what does he take me for?" Raskolnikov asked himself in amazement,
raising his head and looking with open eyes on Porfiry.
"I've decided openness is better between us," Porfiry Petrovitch went on, turning
his head away and dropping his eyes, as though unwilling to disconcert his former
victim and as though disdaining his former wiles. "Yes, such suspicions and such
scenes cannot continue for long. Nikolay put a stop to it, or I don't know what
we might not have come to. That damned workman was sitting at the time in the next
room– can you realise that? You know that, of course; and I am aware that he came
to you afterwards. But what you supposed then was not true: I had not sent for any
one, I had made no kind of arrangements. You ask why I hadn't? What shall I say
to you: it had all come upon me so suddenly. I had scarcely sent for the porters
(you noticed them as you went out, I dare say). An idea flashed upon me; I was firmly
convinced at the time, you see, Rodion Romanovitch. Come, I thought– even if I let
one thing slip for a time, I shall get hold of something else– I shan't lose what
I want, anyway. You are nervously irritable, Rodion Romanovitch, by temperament;
it's out of proportion with other qualities of your heart and character, which I
flatter myself I have to some extent divined. Of course I did reflect even then
that it does not always happen that a man gets up and blurts out his whole story.
It does happen sometimes, if you make a man lose all patience, though even then
it's rare. I was capable of realising that. If I only had a fact, I thought, the
least little fact to go upon, something I could lay hold of, something tangible,
not merely psychological. For if a man is guilty, you must be able to get something
substantial out of him; one may reckon upon most surprising results indeed. I was
reckoning on your temperament, Rodion Romanovitch, on your temperament above all
things! I had great hopes of you at that time."
"But what are you driving at now?" Raskolnikov muttered at last, asking the question
without thinking.
"What is he talking about?" he wondered distractedly, "does he really take me
to be innocent?"
"What am I driving at? I've come to explain myself, I consider it my duty, so
to speak. I want to make clear to you how the whole business, the whole misunderstanding
arose. I've caused you a great deal of suffering, Rodion Romanovitch. I am not a
monster. I understand what it must mean for a man who has been unfortunate, but
who is proud, imperious and above all, impatient, to have to bear such treatment!
I regard you in any case as a man of noble character and not without elements of
magnanimity, though I don't agree with all your convictions. I wanted to tell you
this first, frankly and quite sincerely, for above all I don't want to deceive you.
When I made your acquaintance, I felt attracted by you. Perhaps you will laugh at
my saying so. You have a right to. I know you disliked me from the first and indeed
you've no reason to like me. You may think what you like, but I desire now to do
all I can to efface that impression and to show that I am a man of heart and conscience.
I speak sincerely."
Porfiry Petrovitch made a dignified pause. Raskolnikov felt a rush of renewed
alarm. The thought that Porfiry believed him to be innocent began to make him uneasy.
"It's scarcely necessary to go over everything in detail," Porfiry Petrovitch
went on. "Indeed I could scarcely attempt it. To begin with there were rumours.
Through whom, how, and when those rumours came to me… and how they affected you,
I need not go into. My suspicions were aroused by a complete accident, which might
just as easily not have happened. What was it? Hm! I believe there is no need to
go into that either. Those rumours and that accident led to one idea in my mind.
I admit it openly– for one may as well make a clean breast of it– I was the first
to pitch on you. The old woman's notes on the pledges and the rest of it– that all
came to nothing. Yours was one of a hundred. I happened, too, to hear of the scene
at the office, from a man who described it capitally, unconsciously reproducing
the scene with great vividness. It was just one thing after another, Rodion Romanovitch,
my dear fellow! How could I avoid being brought to certain ideas? From a hundred
rabbits you can't make a horse, a hundred suspicions don't make a proof, as the
English proverb says, but that's only from the rational point of view– you can't
help being partial, for after all a lawyer is only human. I thought, too, of your
article in that journal, do you remember, on your first visit we talked of it? I
jeered at you at the time, but that was only to lead you on. I repeat, Rodion Romanovitch,
you are ill and impatient. That you were bold, headstrong, in earnest and… had felt
a great deal I recognised long before. I, too, have felt the same, so that your
article seemed familiar to me. It was conceived on sleepless nights, with a throbbing
heart, in ecstasy and suppressed enthusiasm. And that proud suppressed enthusiasm
in young people is dangerous! I jeered at you then, but let me tell you that, as
a literary amateur, I am awfully fond of such first essays, full of the heat of
youth. There is a mistiness and a chord vibrating in the mist. Your article is absurd
and fantastic, but there's a transparent sincerity, a youthful incorruptible pride
and the daring of despair in it. It's a gloomy article, but that's what's fine in
it. I read your article and put it aside, thinking as I did so 'that man won't go
the common way.' Well, I ask you, after that as a preliminary, how could I help
being carried away by what followed? Oh, dear, I am not saying anything, I am not
making any statement now. I simply noted it at the time. What is there in it? I
reflected. There's nothing in it, that is really nothing and perhaps absolutely
nothing. And it's not at all the thing for the prosecutor to let himself be carried
away by notions: here I have Nikolay on my hands with actual evidence against him–
you may think what you like of it, but it's evidence. He brings in his psychology,
too; one has to consider him, too, for it's a matter of life and death. Why am I
explaining this to you? That you may understand, and not blame my malicious behaviour
on that occasion. It was not malicious, I assure you, he-he! Do you suppose I didn't
come to search your room at the time? I did, I did, he-he! I was here when you were
lying ill in bed, not officially, not in my own person, but I was here. Your room
was searched to the last thread at the first suspicion; but umsonst! I thought to
myself, now that man will come, will come of himself and quickly, too; if he's guilty,
he's sure to come. Another man wouldn't but he will. And you remember how Mr. Razumihin
began discussing the subject with you? We arranged that to excite you, so we purposely
spread rumours, that he might discuss the case with you, and Razumihin is not a
man to restrain his indignation. Mr. Zametov was tremendously struck by your anger
and your open daring. Think of blurting out in a restaurant 'I killed her.' It was
too daring, too reckless. I thought so myself, if he is guilty he will be a formidable
opponent. That was what I thought at the time. I was expecting you. But you simply
bowled Zametov over and… well, you see, it all lies in this– that this damnable
psychology can be taken two ways! Well, I kept expecting you, and so it was, you
came! My heart was fairly throbbing. Ach!