"I have. Luzhin charged you with having caused the death of a child. Is that
true?"
"Don't refer to those vulgar tales, I beg," said Svidrigailov with disgust and
annoyance. "If you insist on wanting to know about all that idiocy, I will tell
you one day, but now…"
"I was told too about some footman of yours in the country whom you treated badly."
"I beg you to drop the subject," Svidrigailov interrupted again with obvious
impatience.
"Was that the footman who came to you after death to fill your pipe?… you told
me about it yourself," Raskolnikov felt more and more irritated.
Svidrigailov looked at him attentively and Raskolnikov fancied he caught a flash
of spiteful mockery in that look. But Svidrigailov restrained himself and answered
very civilly.
"Yes, it was. I see that you, too, are extremely interested and shall feel it
my duty to satisfy your curiosity at the first opportunity. Upon my soul! I see
that I really might pass for a romantic figure with some people. Judge how grateful
I must be to Marfa Petrovna for having repeated to Avdotya Romanovna such mysterious
and interesting gossip about me. I dare not guess what impression it made on her,
but in any case it worked in my interests. With all Avdotya Romanovna's natural
aversion and in spite of my invariably gloomy and repellent aspect– she did at least
feel pity for me, pity for a lost soul. And if once a girl's heart is moved to pity,
it's more dangerous than anything. She is bound to want to 'save him,' to bring
him to his senses, and lift him up and draw him to nobler aims, and restore him
to new life and usefulness,– well, we all know how far such dreams can go. I saw
at once that the bird was flying into the cage of herself. And I too made ready.
I think you are frowning, Rodion Romanovitch? There's no need. As you know, it all
ended in smoke. (Hang it all, what a lot I am drinking!) Do you know, I always,
from the very beginning, regretted that it wasn't your sister's fate to be born
in the second or third century A.D., as the daughter of a reigning prince or some
governor or proconsul in Asia Minor. She would undoubtedly have been one of those
who would endure martyrdom and would have smiled when they branded her bosom with
hot pincers. And she would have gone to it of herself. And in the fourth or fifth
century she would have walked away into the Egyptian desert and would have stayed
there thirty years living on roots and ecstasies and visions. She is simply thirsting
to face some torture for some one, and if she can't get her torture, she'll throw
herself out of a window. I've heard something of a Mr. Razumihin– he's said to be
a sensible fellow; his surname suggests it, indeed. He's probably a divinity student.
Well, he'd better look after your sister! I believe I understand her, and I am proud
of it. But at the beginning of an acquaintance, as you know, one is apt to be more
heedless and stupid. One doesn't see clearly. Hang it all, why is she so handsome?
It's not my fault. In fact, it began on my side with a most irresistible physical
desire. Avdotya Romanovna is awfully chaste, incredibly and phenomenally so. Take
note, I tell you this about your sister as a fact. She is almost morbidly chaste,
in spite of her broad intelligence, and it will stand in her way. There happened
to be a girl in the house then, Parasha, a. black-eyed wench, whom I had never seen
before– she had just come from another village– very pretty, but incredibly stupid:
she burst into tears, wailed so that she could be heard all over the place and caused
scandal. One day after dinner Avdotya Romanovna followed me into an avenue in the
garden and with flashing eyes insisted on my leaving poor Parasha alone. It was
almost our first conversation by ourselves. I, of course, was only too pleased to
obey her wishes, tried to appear disconcerted, embarrassed, in fact played my part
not badly. Then came interviews, mysterious conversations, exhortations, entreaties,
supplications, even tears– would you believe it, even tears? Think what the passion
for propaganda will bring some girls to! I, of course, threw it all on my destiny,
posed as hungering and thirsting for light, and finally resorted to the most powerful
weapon in the subjection of the female heart, a weapon which never fails one. It's
the well-known resource– flattery. Nothing in the world is harder than speaking
the truth and nothing easier than flattery. If there's the hundredth part of a false
note in speaking the truth, it leads to a discord, and that leads to trouble. But
if all, to the last note, is false in flattery, it is just as agreeable, and is
heard not without satisfaction. It may be a coarse satisfaction, but still a satisfaction.
And however coarse the flattery, at least half will be sure to seem true. That's
so for all stages of development and classes of society. A vestal virgin might be
seduced by flattery. I can never remember without laughter how I once seduced a
lady who was devoted to her husband, her children, and her principles. What fun
it was and how little trouble! And the lady really had principles, of her own, anyway.
All my tactics lay in simply being utterly annihilated and prostrate before her
purity. I flattered her shamelessly, and as soon as I succeeded in getting a pressure
of the hand, even a glance from her, I would reproach myself for having snatched
it by force, and would declare that she had resisted, so that I could never have
gained anything but for my being so unprincipled. I maintained that she was so innocent
that she could not foresee my treachery, and yielded to me unconsciously, unawares,
and so on. In fact, I triumphed, while my lady remained firmly convinced that she
was innocent, chaste, and faithful to all her duties and obligations and had succumbed
quite by accident. And how angry she was with me when I explained to her at last
that it was my sincere conviction that she was just as eager as I. Poor Marfa Petrovna
was awfully weak on the side of flattery, and if I had only cared to, I might have
had all her property settled on me during her lifetime. (I am drinking an awful
lot of wine now and talking too much.) I hope you won't be angry if I mention now
that I was beginning to produce the same effect on Avdotya Romanovna. But I was
stupid and impatient and spoiled it all. Avdotya Romanovna had several times– and
one time in particular– been greatly displeased by the expression of my eyes, would
you believe it? There was sometimes a light in them which frightened her and grew
stronger and stronger and more unguarded till it was hateful to her. No need to
go into detail, but we parted. There I acted stupidly again. I fell to jeering in
the coarsest way at all such propaganda and efforts to convert me; Parasha came
on to the scene again, and not she alone; in fact there was a tremendous to-do.
Ah, Rodion Romanovitch, if you could only see how your sister's eyes can flash sometimes!
Never mind my being drunk at this moment and having had a whole glass of wine. I
am speaking the truth. I assure you that this glance has haunted my dreams; the
very rustle of her dress was more than I could stand at last. I really began to
think that I might become epileptic. I could never have believed that I could be
moved to such a frenzy. It was essential, indeed, to be reconciled, but by then
it was impossible. And imagine what I did then! To what a pitch of stupidity a man
can be brought by frenzy! Never undertake anything in a frenzy, Rodion Romanovitch.
I reflected that Avdotya Romanovna was after all a beggar (ach, excuse me, that's
not the word… but does it matter if it expresses the meaning?), that she lived by
her work, that she had her mother and, you to keep (ach, hang it, you are frowning
again), and I resolved to offer her all my money– thirty thousand roubles I could
have realised then– if she would run away with me here, to Petersburg. Of course
I should have vowed eternal love, rapture, and so on. Do you know, I was so wild
about her at that time that if she had told me to poison Marfa Petrovna or to cut
her throat and to marry herself, it would have been done at once! But it ended in
the catastrophe of which you know already. You can fancy how frantic I was when
I heard that Marfa Petrovna had got hold of that scoundrelly attorney, Luzhin, and
had almost made a match between them– which would really have been just the same
thing as I was proposing. Wouldn't it? Wouldn't it? I notice that you've begun to
be very attentive… you interesting young man…."
Svidrigailov struck the table with his fist impatiently. He was flushed. Raskolnikov
saw clearly that the glass or glass and a half of champagne that he had sipped almost
unconsciously was affecting him– and he resolved to take advantage of the opportunity.
He felt very suspicious of Svidrigailov.
"Well, after what you have said, I am fully convinced that you have come to Petersburg
with designs on my sister," he said directly to Svidrigailov, in order to irritate
him further.
"Oh, nonsense," said Svidrigailov, seeming to rouse himself. "Why, I told you…
besides your sister can't endure me."
"Yes, I am certain that she can't, but that's not the point."
"Are you so sure that she can't?" Svidrigailov screwed up his eyes and smiled
mockingly. "You are right, she doesn't love me, but you can never be sure of what
has passed between husband and wife or lover and mistress. There's always a little
corner which remains a secret to the world and is only known to those two. Will
you answer for it that Avdotya Romanovna regarded me with aversion?"
"From some words you've dropped, I notice that you still have designs– and of
course evil ones– on Dounia and mean to carry them out promptly."
"What, have I dropped words like that?" Svidrigailov asked in naive dismay, taking
not the slightest notice of the epithet bestowed on his designs.
"Why, you are dropping them even now. Why are you so frightened? What are you
so afraid of now?"
"Me– afraid? Afraid of you? You have rather to be afraid of me, cher ami. But
what nonsense…. I've drunk too much though, I see that. I was almost saying too
much again. Damn the wine! Hi! there, water!"
He snatched up the champagne bottle and flung it without ceremony out of the
window. Philip brought the water.
"That's all nonsense!" said Svidrigailov, wetting a towel and putting it to his
head. "But I can answer you in one word and annihilate all your suspicions. Do you
know that I am going to get married?"
"You told me so before."
"Did I? I've forgotten. But I couldn't have told you so for certain for I had
not even seen my betrothed; I only meant to. But now I really have a betrothed and
it's a settled thing, and if it weren't that I have business that can't be put off,
I would have taken you to see them at once, for I should like to ask your advice.
Ach, hang it, only ten minutes left! See, look at the watch. But I must tell you,
for it's an interesting story, my marriage, in its own way. Where are you off to?
Going again?"
"No, I'm not going away now."
"Not at all? We shall see. I'll take you there, I'll show you my betrothed, only
not now. For you'll soon have to be off. You have to go to the right and I to the
left. Do you know that Madame Resslich, the woman I am lodging with now, eh? I know
what you're thinking, that she's the woman whose girl they say drowned herself in
the winter. Come, are you listening? She arranged it all for me. You're bored, she
said, you want something to fill up your time. For, you know, I am a gloomy, depressed
person. Do you think I'm light-hearted? No, I'm gloomy. I do no harm, but sit in
a corner without speaking a word for three days at a time. And that Resslich is
a sly hussy, I tell you. I know what she has got in her mind; she thinks I shall
get sick of it, abandon my wife and depart, and she'll get hold of her and make
a profit out of her– in our class, of course, or higher. She told me the father
was a broken-down retired official, who has been sitting in a chair for the last
three years with his legs paralysed. The mamma, she said, was a sensible woman.
There is a son serving in the provinces, but he doesn't help; there is a daughter,
who is married, but she doesn't visit them. And they've two little nephews on their
hands, as though their own children were not enough, and they've taken from school
their youngest daughter, a girl who'll be sixteen in another month, so that then
she can be married. She was for me. We went there. How funny it was! I present myself–
a landowner, a widower, of a well-known name, with connections, with a fortune.
What if I am fifty and she is not sixteen? Who thinks of that? But it's fascinating,
isn't it? It is fascinating, ha-ha! You should have seen how I talked to the papa
and mamma. It was worth paying to have seen me at that moment. She comes in, curtseys,
you can fancy, still in a short frock– an unopened bud! Flushing like a sunset–
she had been told, no doubt. I don't know how you feel about female faces, but to
my mind these sixteen years, these childish eyes, shyness and tears of bashfulness
are better than beauty; and she is a perfect little picture, too. Fair hair in little
curls, like a lamb's, full little rosy lips, tiny feet, a charmer!… Well, we made
friends. I told them I was in a hurry owing to domestic circumstances, and the next
day, that is the day before yesterday, we were betrothed. When I go now I take her
on my knee at once and keep her there…. Well, she flushes like a sunset and I kiss
her every minute. Her mamma of course impresses on her that this is her husband
and that this must be so. It's simply delicious! The present betrothed condition
is perhaps better than marriage. Here you have what is called la nature et la verite,
ha-ha! I've talked to her twice, she is far from a fool. Sometimes she steals a
look at me that positively scorches me. Her face is like Raphael's Madonna. You
know, the Sistine Madonna's face has something fantastic in it, the face of mournful
religious ecstasy. Haven't you noticed it? Well, she's something in that line. The
day after we'd been betrothed, I bought her presents to the value of fifteen hundred
roubles– a set of diamonds and another of pearls and a silver dressing-case as large
as this, with all sorts of things in it, so that even my Madonna's face glowed.
I sat her on my knee, yesterday, and I suppose rather too unceremoniously– she flushed
crimson and the tears started, but she didn't want to show it. We were left alone,
she suddenly flung herself on my neck (for the first time of her own accord), put
her little arms round me, kissed me, and vowed that she would be an obedient, faithful,
and good wife, would make me happy, would devote all her life, every minute of her
life, would sacrifice everything, everything, and that all she asks in return is
my respect, and that she wants 'nothing, nothing more from me, no presents.' You'll
admit that to hear such a confession, alone, from an angel of sixteen in a muslin
frock, with little curls, with a flush of maiden shyness in her cheeks and tears
of enthusiasm in her eyes is rather fascinating! Isn't it fascinating? It's worth
paying for, isn't it? Well… listen, we'll go to see my betrothed, only not just
now!"