-
WHEN HE went into Sonia's room, it was already getting dark. All day Sonia had
been waiting for him in terrible anxiety. Dounia had been waiting with her. She
had come to her that morning, remembering Svidrigailov's words that Sonia knew.
We will not describe the conversation and tears of the two girls, and how friendly
they became. Dounia gained one comfort at least from that interview, that her brother
would not be alone. He had gone to her, Sonia, first with his confession; he had
gone to her for human fellowship when he needed it; she would go with him wherever
fate might send him. Dounia did not ask, but she knew it was so. She looked at Sonia
almost with reverence and at first almost embarrassed her by it. Sonia was almost
on the point of tears. She felt herself, on the contrary, hardly worthy to look
at Dounia. Dounia's gracious image when she had bowed to her so attentively and
respectfully at their first meeting in Raskolnikov's room had remained in her mind
as one of the fairest visions of her life.
Dounia at last became impatient and, leaving Sonia, went to her brother's room
to await him there; she kept thinking that he would come there first. When she had
gone, Sonia began to be tortured by the dread of his committing suicide, and Dounia
too feared it. But they had spent the day trying to persuade each other that that
could not be, and both were less anxious while they were together. As soon as they
parted, each thought of nothing else. Sonia remembered how Svidrigailov had said
to her the day before that Raskolnikov had two alternatives– Siberia or… Besides
she knew his vanity, his pride and his lack of faith.
"Is it possible that he has nothing but cowardice and fear of death to make him
live?" she thought at last in despair.
Meanwhile the sun was setting. Sonia was standing in dejection, looking intently
out of the window, but from it she could see nothing but the unwhitewashed blank
wall of the next house. At last when she began to feel sure of his death– he walked
into the room.
She gave a cry of joy, but looking carefully into his face she turned pale.
"Yes," said Raskolnikov, smiling. "I have come for your cross, Sonia. It was
you told me to go to the cross roads; why is it you are frightened now it's come
to that?"
Sonia gazed at him astonished. His tone seemed strange to her; a cold shiver
ran over her, but in a moment she guessed that the tone and the words were a mask.
He spoke to her looking away, as though to avoid meeting her eyes.
"You see, Sonia, I've decided that it will be better so. There is one fact….
But it's a long story and there's no need to discuss it. But do you know what angers
me? It annoys me that all those stupid brutish faces will be gaping at me directly,
pestering me with their stupid questions, which I shall have to answer– they'll
point their fingers at me…. Tfoo! You know I am not going to Porfiry, I am sick
of him. I'd rather go to my friend, the Explosive Lieutenant; how I shall surprise
him, what a sensation I shall make! But I must be cooler; I've become too irritable
of late. You know I was nearly shaking my fist at my sister just now, because she
turned to take a last look at me. It's a brutal state to be in! Ah! what am I coming
to! Well, where are the crosses?"
He seemed hardly to know what he was doing. He could not stay still or concentrate
his attention on anything; his ideas seemed to gallop after one another, he talked
incoherently, his hands trembled slightly.
Without a word Sonia took out of the drawer two crosses, one of cypress wood
and one of copper. She made the sign of the cross over herself and over him, and
put the wooden cross on his neck.
"It's the symbol of my taking up the cross," he laughed. "As though I had not
suffered much till now! The wooden cross, that is the peasant one; the copper one,
that is Lizaveta's– you will wear yourself, show me! So she had it on… at that moment?
I remember two things like these too, a silver one and a little ikon. I threw them
back on the old woman's neck. Those would be appropriate now, really, those are
what I ought to put on now…. But I am talking nonsense and forgetting what matters;
I'm somehow forgetful…. You see I have come to warn you, Sonia, so that you might
know… that's all– that's all I came for. But I thought I had more to say. You wanted
me to go yourself. Well, now I am going to prison and you'll have your wish. Well,
what are you crying for? You too? Don't. Leave off! Oh, how I hate it all!"
But his feeling was stirred; his heart ached, as he looked at her. "Why is she
grieving too?" he thought to himself. "What am I to her? Why does she weep? Why
is she looking after me, like my mother or Dounia? She'll be my nurse."
"Cross yourself, say at least one prayer," Sonia begged in a timid broken voice.
"Oh certainly, as much as you like! And sincerely, Sonia, sincerely…."
But he wanted to say something quite different.
He crossed himself several times. Sonia took up her shawl and put it over her
head. It was the green drap de dames shawl of which Marmeladov had spoken, "the
family shawl." Raskolnikov thought of that looking at it, but he did not ask. He
began to feel himself that he was certainly forgetting things and was disgustingly
agitated. He was frightened at this. He was suddenly struck too by the thought that
Sonia meant to go with him.
"What are you doing? Where are you going? Stay here, stay! I'll go alone," he
cried in cowardly vexation, and almost resentful, he moved towards the door. "What's
the use of going in procession!" he muttered going out.
Sonia remained standing in the middle of the room. He had not even said good-bye
to her; he had forgotten her. A poignant and rebellious doubt surged in his heart.
"Was it right, was it right, all this?" he thought again as he went down the
stairs. "Couldn't he stop and retract it all… and not go?"
But still he went. He felt suddenly once for all that he mustn't ask himself
questions. As he turned into the street he remembered that he had not said good-bye
to Sonia, that he had left her in the middle of the room in her green shawl, not
daring to stir after he had shouted at her, and he stopped short for a moment. At
the same instant, another thought dawned upon him, as though it had been lying in
wait to strike him then.
"Why, with what object did I go to her just now? I told her– on business; on
what business? I had no sort of business! To tell her I was going; but where was
the need? Do I love her? No, no, I drove her away just now like a dog. Did I want
her crosses? Oh, how low I've sunk! No, I wanted her tears, I wanted to see her
terror, to see how her heart ached! I had to have something to cling to, something
to delay me, some friendly face to see! And I dared to believe in myself, to dream
of what I would do! I am a beggarly contemptible wretch, contemptible!"
He walked along the canal bank, and he had not much further to go. But on reaching
the bridge he stopped and turning out of his way along it went to the Hay Market.
He looked eagerly to right and left, gazed intently at every object and could
not fix his attention on anything; everything slipped away. "In another week, another
month I shall be driven in a prison van over this bridge, how shall I look at the
canal then? I should like to remember this!" slipped into his mind. "Look at this
sign! How shall I read those letters then? It's written here 'Campany,' that's a
thing to remember, that letter a, and to look at it again in a month– how shall
I look at it then? What shall I be feeling and thinking then?… How trivial it all
must be, what I am fretting about now! Of course it must all be interesting… in
its way… (Ha-ha-ha! What am I thinking about?) I am becoming a baby, I am showing
off to myself; why am I ashamed? Foo, how people shove! that fat man– a German he
must be– who pushed against me, does he know whom he pushed? There's a peasant woman
with a baby, begging. It's curious that she thinks me happier than she is. I might
give her something, for the incongruity of it. Here's a five copeck piece left in
my pocket, where did I get it? Here, here… take it, my good woman!"
"God bless you," the beggar chanted in a lachrymose voice.
He went into the Hay Market. It was distasteful, very distasteful to be in a
crowd, but he walked just where he saw most people. He would have given anything
in the world to be alone; but he knew himself that he would not have remained alone
for a moment. There was a man drunk and disorderly in the crowd; he kept trying
to dance and falling down. There was a ring round him. Raskolnikov squeezed his
way through the crowd, stared for some minutes at the drunken man and suddenly gave
a short jerky laugh. A minute later he had forgotten him and did not see him, though
he still stared. He moved away at last, not remembering where he was; but when he
got into the middle of the square an emotion suddenly came over him, overwhelming
him body and mind.
He suddenly recalled Sonia's words, "Go to the cross roads, bow down to the people,
kiss the earth, for you have sinned against it too, and say aloud to the whole world,
'I am a murderer.'" He trembled, remembering that. And the hopeless misery and anxiety
of all that time, especially of the last hours, had weighed so heavily upon him
that he positively clutched at the chance of this new unmixed, complete sensation.
It came over him like a fit; it was like a single spark kindled in his soul and
spreading fire through him. Everything in him softened at once and the tears started
into his eyes. He fell to the earth on the spot….
He knelt down in the middle of the square, bowed down to the earth, and kissed
that filthy earth with bliss and rapture. He got up and bowed down a second time.
"He's boozed," a youth near him observed.
There was a roar of laughter.
"He's going to Jerusalem, brothers, and saying good-bye to his children and his
country. He's bowing down to all the world and kissing the great city of St. Petersburg
and its pavement," added a workman who was a little drunk.
"Quite a young man, too!" observed a third.
"And a gentleman," some one observed soberly.
"There's no knowing who's a gentleman and who isn't nowadays."
These exclamations and remarks checked Raskolnikov, and the words, "I am a murderer,"
which were perhaps on the point of dropping from his lips, died away. He bore these
remarks quietly, however, and without looking round, he turned down a street leading
to the police office. He had a glimpse of something on the way which did not surprise
him; he had felt that it must be so. The second time he bowed down in the Hay Market,
he saw standing fifty paces from him on the left Sonia. She was hiding from him
behind one of the wooden shanties in the market-place. She had followed him then
on his painful way! Raskolnikov at that moment felt and knew once for all that Sonia
was with him for ever and would follow him to the ends of the earth, wherever fate
might take him. It wrung his heart… but he was just reaching the fatal place.
He went into the yard fairly resolutely. He had to mount to the third storey.
"I shall be some time going up," he thought. He felt as though the fateful moment
was still far off, as though he had plenty of time left for consideration.
Again the same rubbish, the same eggshells lying about on the spiral stairs,
again the open doors of the flats, again the same kitchens and the same fumes and
stench coming from them. Raskolnikov had not been here since that day. His legs
were numb and gave way under him, but still they moved forward. He stopped for a
moment to take breath, to collect himself, so as to enter like a man. "But why?
what for?" he wondered, reflecting. "If I must drink the cup what difference does
it make? The more revolting the better." He imagined for an instant the figure of
the "explosive lieutenant," Ilya Petrovitch. Was he actually going to him? Couldn't
he go to some one else? To Nikodim Fomitch? Couldn't he turn back and go straight
to Nikodim Fomitch's lodgings? At least then it would be done privately…. No, no!
To the "explosive lieutenant"! If he must drink it, drink it off at once.
Turning cold and hardly conscious, he opened the door of the office. There were
very few people in it this time– only a house porter and a peasant. The doorkeeper
did not even peep out from behind his screen. Raskolnikov walked into the next room.
"Perhaps I still need not speak," passed through his mind. Some sort of clerk not
wearing a uniform was settling himself at a bureau to write. In a corner another
clerk was seating himself. Zametov was not there, nor, of course, Nikodim Fomitch.
"No one in?" Raskolnikov asked, addressing the person at the bureau.
"Whom do you want?"
"A-ah! Not a sound was heard, not a sight was seen, but I scent the Russian…
how does it go on in the fairy tale… I've forgotten! At your service!" a familiar
voice cried suddenly.
Raskolnikov shuddered. The Explosive Lieutenant stood before him. He had just
come in from the third room. "It is the hand of fate," thought Raskolnikov. "Why
is he here?"
"You've come to see us? What about?" cried Ilya Petrovitch. He was obviously
in an exceedingly good humour and perhaps a trifle exhilarated. "If it's on business
you are rather early.* It's only a chance that I am here… however I'll do what I
can. I must admit, I… what is it, what is it? Excuse me…." –
* Dostoevsky appears to have forgotten that it is after sunset, and that the
last time Raskolnikov visited the police office at two in the afternoon, he was
reproached for coming too late. –
"Raskolnikov."
"Of course, Raskolnikov. You didn't imagine I'd forgotten? Don't think I am like
that… Rodion Ro-Ro-Rodionovitch, that's it, isn't it?"